Ouran High School Host Club - Клуб свиданий Орана

Объявление

мы рады видеть Вас на нашей ролевой!

Администрация:

Фудзи,Ootori Kyoya, Oni

Модераторы:

Aki Ame

Мая-Августа

Полезности:

*** -время года ***
начало осени, сентябрь.

*** -погода ***
Погода дождливая и довольно прохладная.

*** -время ***
5 сентября, вторник. 13:00-18:00

Для рекламы:

Реклама только взаимная! ник - Реклама
пароль - 1111

Cобытия в игре
Первый учебный (!) день, ученики спешат на свои первые пары в этом году. Тем временем открываются клубы, причем и новые.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ouran High School Host Club - Клуб свиданий Орана » ох, уж эта Япония.... » Отношения между мужчиной и женщиной в Японии


Отношения между мужчиной и женщиной в Японии

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

Использованный материал:
http://media.aplus.by/2008/03/07/samovy … ast_1.html
http://leit.ru/modules.php?name=Pages&a … amp;page=1
Приятного прочтения.

Отредактировано Дакаша (2009-02-18 23:31:52)

0

2

Отношения в разные времена и эпохи.

В далеком прошлом Япония была матриархальным обществом, в котором женщина обладала правами наследования собственности семьи.Период Хэйан (794 – 1185) («столица мира и спокойствия») отмечен упадком государственной власти. Зато возникает блестящая и несколько женственная аристократическая культура. Женщины в этот период занимали довольно значимое положение в обществе. Даже отношения между мужчиной и женщиной определялись неписанным кодексом, при этом женщина в развитии отношений играла, можно сказать, главенствующую роль.  Те времена выдвинули много лидеров среди женщин. В повседневной жизни мужчины и женщины, по-видимому, пользовались равными общественными, политическими и экономическими правами.

Чтобы познакомиться с приглянувшейся девушкой, юноша должен был послать ей записку, в которой обязательно должны были содержаться стихи, восхваляющие красоту и все остальные достоинства девушки. В этих стихах обязательно выказывалось нетерпение по поводу предстоящей встречи. Считалось приличным привязать послание к растению, которое символизировало какое-либо время года.

В своем ответе девушка обычно писала, что не верит в искренность молодого человека. Если его стихи оказывались неудачными, это служило весьма весомым основанием для того, чтобы не продолжать отношения с этим юношей.

Такой обмен посланиями мог продолжаться довольно долго: до тех пор, пока дама не решала, что отвечающий приличиям срок томления выдержан и не соглашалась на свидание. Первое свидание происходило достаточно необычно: мужчина и женщина беседовали, разделенные занавеской, отгораживающей внутренние покои женщины.

Хэйанским обществом совершенно не осуждалось наличие у человека не одной пассии, а нескольких объектов воздыхания.

Можно смело утверждать, что в то время именно женщины очень во многом определяли лицо эпохи. Мужчины совершенно спокойно предавались плачу, пластика их движений считалась совершенной, когда напоминала женскую. Назначение в военное ведомство считалось позором. Прозвища мужчины носили тоже вполне женские, например, «Благоухающий», «Ароматный».

Даже после того как в периоды Нара и Хэйан мужчины стали занимать главенствующие позиции в обществе, среди простых людей еще сохранялись относительно равноправные отношения, тогда как в аристократической среде мужчины обычно имели большую власть над женщиной. К концу периода Хэйан права женщин на наследование значительно ослабли, что ускорило их экономическое подчинение мужчинам.

Наиболее важной отличительной чертой Средневековья, известного как периоды Камакура и Муромати, стало развитие системы иэ, при которой главенствующая роль в политике и обществе отдавалась мужчинам. Иэ буквально означает «дом» в двояком значении — как жилое здание, постройка, и как семья, сообщество людей, живущих вместе, а также их хозяйство. Уклад иэ предполагал семейную систему расширенного объема, охватывающую не только членов одной семьи, но и их слуг, наемных работников, помогающих по хозяйству и т.п. В такой системе старший мужчина (т.е. отец или дед) имел огромную власть, и другие члены семьи были обязаны исполнять его распоряжения. Обычно от женщин, выходивших замуж за главу семьи, ждали сына, так как в системе патриархального уклада иэ первый сын получал права наследования и ему отводилась важная роль в поддержании и сохранении рода. Такая концентрация власти в семье помогала заботиться обо всех ее членах и отражала аналогичную структуру государственного правления. Японское общество того времени характеризовала развитая сословно-классовая система, при которой самураи отводили женщинам в рамках иэ важную связующую роль: посредством породнения разных фамилий [кланов] достигалось и поддерживалось их политическое могущество. Женщинам надлежало не только повиноваться своим мужьям, но и быть сильными, как подобает женам воинов, чтобы стать опорой для мужей и вести дом, когда те уходят на войну.

Взаимоотношения между мужчинами и женщинами начали существенно меняться в период Эдо, когда конфуцианство, ставшее официальной религией сёгуната Токугава, оказало огромное влияние на формирование японского национального характера. Получили широкое распространение многие идеи учения Конфуция, в т.ч. положение «мужчина вне и женщина внутри», которое и сейчас наблюдается в японском обществе (мужчина занимается всеми делами внешнего окружения: политикой, работой, обязанность женщины — дом и семья).

Следующая стадия перемен в отношениях полов началась с введением системы обязательного образования для мужчин и женщин в период Мэйдзи, когда Япония ускоренно и усердно заимствовала и усваивала западные идеи. Однако образование для мужчин и женщин было далеко не равноценно, отчасти потому что главная задача женских школ заключалась в целенаправленном воспитании рёсай-кэмбо (буквально: «хорошие жены и мудрые матери»). Занятия в женских школах были ориентированы главным образом на ведение домашнего хозяйства, в котором женщинам надлежало помогать мужьям и быть способными воспитать и научить всему необходимому своих детей. Только после Второй мировой войны все японцы, независимо; от пола, получили равные права, гарантированные новой конституцией страны. Кроме того, в 1986 году был принят Закон о равных возможностях найма, целью которого стало устранение дискриминации женщин при найме на работу. Таким образом, положение женщин в обществе постепенно укрепилось, но правда и то, что дискриминация все еще распространена, несмотря на изменения в законе.

Отношения между японскими мужчинами и женщинами претерпевают в последнее время быстрые изменения. Больше, чем когда-либо ранее, женщин работает вне дома; изменились взгляды на нормы отношений полов, так же как и на институт брака. Эти перемены заметны с разных точек зрения, которые мы рассмотрим ниже, используя термины японского языка, отражающие изменения подхода к браку и супружеским отношениям.

Отредактировано Дакаша (2009-02-18 23:25:37)

0

3

Японские выражения, относящиеся к женщинам.

Положение японских женщин в обществе все еще остается более зависимым, чем в большинстве западных стран. Это все более заметно на фоне растущей интернационализации мира. Причина, по которой женщины сталкиваются с трудностями в утверждении своих социальных позиций, по-видимому, связана с влиянием конфуцианства, которое продолжает оказывать сильное, хотя и не всегда осознаваемое, воздействие на японцев. К примеру, старое конфуцианское изречение гласит, что женщина в юности должна повиноваться матери, в зрелые годы — мужу, в старости — своему сыну. В структуре японского языка четко отражены эти нюансы отношений между мужчиной и женщиной. Обращаясь к мужу, большинство жен используют слово сюдзин, которое состоит из двух иероглифов, означающих «хозяин; главный человек». С другой стороны, по отношению к своей жене мужчины довольствуются словом канай, что буквально означает «внутри дома». Эти выражения очень хорошо иллюстрируют устойчивые традиционные понятия японцев о семье, по которым мужья главнее жен, а последние всегда должны быть дома, вести хозяйство и повиноваться мужьям. Подобные концепции также прослеживаются в порядке иероглифов, образующих сложные слова, определяющие разнополые группы: дандзё (мужчина и женщина), фу:фу (муж и жена) и т.д. — везде «мужской» иероглиф стоит на первом месте.

В японском языке очень много выражений, которые используются только применительно к женщинам, высмеивают их или указывают, как им следует себя вести. Вот лишь три примера: отоко-масари, отэмба и хако-ири-мусумэ. Отоко-масари означает женщину, которая физически, духовно и интеллектуально превосходит мужчину. Но буквальное значение выражения «женщина, которая превосходит мужчину» зачастую на японском приобретает негативный оттенок, так как несет и дополнительное значение отсутствия женственности (сравните русское выражение «бой-баба»), а таких женщин обычно недолюбливают. Отэмба можно перевести на русский как «девушка-сорванец», так называют живых и подвижных девочек-подростков. Родители часто говорят отэмба о дочке, которая настолько энергична, что они не могут справиться с ней. От такой девочки, однако, ждут, что с возрастом она станет скромнее и покладистей. Хако-ири-мусумэ может быть переведено как «дочь в коробке»- Это выражение относится к дочери, с которой родители обращаются очень бережно, как с неким сокровищем. В прошлом многие ценили хако-ири-мусумэ за их кристальную репутацию, но в последнее время это выражение означает скорее чересчур простодушную «мамину дочку». Что касается брачных отношений, то в японском языке есть два выражения, как бы оказывающих психологическое давление на одиноких женщин. Тэкирэйки (брачный возраст) имеет неприятный подтекст, так как используется для оказания давления на женщину с целью побудить ее выйти замуж. Если она перешла брачный возраст и не вышла замуж, ее могут назвать урэнокори, словом, которое обычно означает непроданный, залежалый товар. Это очень жесткие, обидные выражения, и в наши дни к ним почти не прибегают. Но они еще живы в сознании людей, хотя сегодня каждая японка имеет право самой решать, когда и за кого выходить замуж.

0

4

Дакаша
Я хотел бы узнать, почему в периоды Нара и Хэйян женщины стали терять права на наследование?

0

5

Ootori Kyoya написал(а):

почему в периоды Нара и Хэйян женщины стали терять права на наследование?

Т.к после  этого периода стала распространяться система иэ. Её основные цели изадачи, а так же принципы и отличительные черты были следующие:
Патриархат — одна из главных отличительных особенностей системы иэ. Глава дома (обычно это старший мужчина в семье) распоряжается всеми действиями домочадцев и обладает абсолютной властью контролировать все происходящее в семье. Например, его согласие необходимо, когда члены семьи женятся или выходят замуж»
Японцев с самого детства приучали к этой системе и пониманию своего места в жесткой иерархии иэ. Глава дома всегда рассчитывал на привилегированное отношение, и его обычно обслуживали другие члены семьи.Например, его еда должна была быть сытнее, его должны были всегда приветствовать, когда он приходил домой, и его место за столом всегда было выше, чем у остальных членов семьи. Вдобавок глава семейного клана полностью контролировал состояние семьи через право прямого наследования, что давало ему значительную экономическую власть. Однако, как указывает Кавасима, эти элементы патриархата в системе иэ были значительно сильнее в семьях самураев, чем у крестьян и ремесленников.

Положение женщин в системе иэ было невысоким, так как считалось, что они — существа низшего порядка по сравнению с мужчинами. Даже успешно выйдя замуж, женщины не обретали прочного положения, так как их могли отослать обратно в родительский дом по любому поводу. Жены должны были приспосабливаться к обычаям иэ в семье мужа и усердно трудиться, чтобы угодить его родителям. Но самое важное — они должны были рожать детей, и, если жены не справлялись с этими обязанностями, их часто принуждали к разводу. Систему иэ характеризует и нацеленность на будущее: обязанность всех членов семьи — обеспечить непрерывность семейной родословной. Для этого семейному клану требовался наследник.

Поскольку на формирование домашнего уклада (системы иэ) самураев сильно повлияли конфуцианские идеи, ему были присущи строгие официальные признаки, сложившиеся под воздействием долгой истории и традиций. Патриархат неукоснительно соблюдался, глава дома (клана, рода, семьи) имел огромную власть, и ему добровольно подчинялись все другие члены семьи, считавшие его главенство священным и безусловным.

Отредактировано Дакаша (2009-02-19 22:35:53)

0

6

Дакаша
Это Вы уже указали в статье. Мне просто было интересно, почему мужчины вдруг решили получить больше прав.

0

7

Ootori Kyoya Кёя-семпай, к сожелению этой информации нет.Но у меня есть несколько своих предположений... Но не думаю, что это так интересно.

0

8

Дакаша
Для того оно и обсуждение, чтобы обсуждать. Какие предположения?

0

9

Ootori Kyoya
Ну... на мой взгляд все случилось именно из-за того, что приблизительно в этот период стали распространяться самураи. К тому же в период нара идет внутриполитическая война, среди членов императорской семьи, разных кланов и т.д. ( похоже в этот период и была последняя императрица).Все это на мой взгляд ярко повлияло на людей, мужчины осознали свою власть и силу над женщинами, смогли ими управлять,за счет силы, а возможно и деспотии. ведь недаром говориться, что в самурайских семьях патриархат был более выраженным, чем в крестьянских. Крестьяне как и женщины, так и мужчины, и дети трудились практически одинаково. Поэтому и разность силы была менее заметна, а соответственно и власть мужчины была не такой сильной. В отличии от привилегированных самураев, где женщине не приходилось работать, а лишь воспитывать детей и смотреть за домом.

0

10

Ootori Kyoya А можно прочитать ваше мнение?

0

11

Дакаша
Возможно. Меня просто интересует именно психологическая сторона. Войны были и раньше, а тут почему-то заметен крупный сдвиг. Буддизм, пришедший в начале 6-ого века несомненно сыграл огромную роль, конфуцианство тем более. А реформы Тайка только закрепили позиции мужчин, как хозяев иэ.
Просто матриархат можно наблюдать на ранних этапах многих цивилизаций. Постепенно этот этап заменяется патриархатом, который сохраняется и по сей день, что бы ни говорили люди.

0

12

Ootori Kyoya
Совершенно с вами согласна. И спасибо за ваше мнение.

0

13

Дакаша
Вам спасибо за познавательную статью)
И немного не по теме: думаю, все-таки надо утверждать тему в соответствующей теме в разделе "Для пользователей".

0

14

Ootori Kyoya
Ой... Извините... В следующий раз я это учту...И на что ты надеялась?Незнание законов не освобождает от ответственности.

Отредактировано Дакаша (2009-02-20 22:29:24)

0

15

Дакаша
Благодарю за понимание, Дакаша-сан.

0


Вы здесь » Ouran High School Host Club - Клуб свиданий Орана » ох, уж эта Япония.... » Отношения между мужчиной и женщиной в Японии